A diferencia de los libros anteriores, la octava entrega protagonizada por el joven mago no es una novela sino el texto íntegro de una obra de teatro. La versión en español saldrá a la venta el 28 de septiembre, según anunció la editorial Salamandra.
Miles de personas hicieron cola en las puertas de librerías alrededor del mundo durante la noche del sábado a la espera de que se hiciera la medianoche. A esa hora empezó a venderse Harry Potter and The Cursed Child (Harry Potter y el legado maldito), el libro que cuenta las aventuras del joven mago 19 años después de su última historia.
Argentina no fue la excepción: cientos de jóvenes se juntaron en las sedes que la librería KEL tiene en Belgrano y Tortuguitas para ser los primeros del país en tener el libro en inglés.
En Mar del Plata, también está en venta en las principales librerías, aunque sólo en la versión en inglés. Quienes quieran leerlo en castellano todavía tendrán que esperar casi dos meses: la editorial Edhasa informó que la traducción será lanzada recién el 28 de septiembre y costará 365 pesos.
A diferencia de los ocho anteriores libros de la saga, el nuevo libro de Harry Potter no es una novela, sino el texto completo de la obra de teatro original que J.K. Rowling coescribió con John Tiffany y Jack Thorne para poner en escena en Londres.
El lanzamiento fue simultáneo: la obra también tuvo su preestreno en West End, el prestigioso circuito teatral de la capital inglesa. La fecha elegida no fue casualidad: el 31 de julio es el cumpleaños tanto de Harry Potter como de su creadora.
La versión en español, en septiembre
Unas horas después de la vigilia, editorial Salamandra la versión en español del libro “Harry Potter y el legado maldito” será presentada en todo el mundo el 28 de septiembre, en tanto que en Argentina su publicación en formato en papel contendrá 336 páginas y costará 365 pesos.
El texto “Harry Potter y el legado maldito”, que le pertenece al dramaturgo Jack Thorne, y quien a su vez se inspiró en una historia de la escritora británica J.K Rowling y John Tiffany, fue pensado como libreto teatral en dos partes para una obra que fue estrenada el último 30 de julio en un teatro del West End, en Londres y cuyas entradas están agotadas hasta mayo de 2017.
A la salida del estreno de la primera función de la obra de teatro, la autora británica más famosa de la actualidad declaró a medios locales que la exitosa saga de Harry Potter, traducida a 79 idiomas y con más de 450 millones de ejemplares vendidos, llega a su punto final con ese espectáculo y su adaptación literaria.
La versión digital del libro será publicada posteriormente en la plataforma Pottermore, la editorial global de la serie Harry Potter en versión electrónica y de los contenidos de “El Mundo Mágico” de J.K. Rowling, mientras que en 2017 verá la luz una edición especial en papel, ampliada y enriquecida, de “Harry Potter y el legado maldito”.
Además, en noviembre próximo el universo mágico del joven mago cobrará una nueva dimensión con el estreno mundial de la película “Animales fantásticos y dónde encontrarlos”, cuyo guión fue escrito por la propia J.K. Rowling.